Украинская писательница Лариса Ницой, более известная не своим творчеством, а ура-патриотическими скандалами, устроила очередные разборки относительно русского языка. На этот раз она стала унижать женщину-кассира в супермакете «Варус», который находится при въезде в Киев.
Ницой назвала продавца «упоротой» и «бестолочью», а также напомнила про закон о функционировании государственного языка. В документе описывается, что сфера обслуживания в Украине должна работать на украинском.
Правда, даже по этому закону, тотальная украинизация вводится в несколько этапов.
Очередной из них — уже 16 ноября 2020 года и касается как раз языка обслуживанию в магазинах и кафе. Таким образом, уже через два месяца Ницой и другие «борцы» против русского языка получат полный карт-бланш от государства на травлю персонала сферы услуг.
«Страна» рассказывает о новом скандале с Ницой как предвестнике грядущего усиления украинизации.
Ницой: «Берут на работу упоротых и бестолочей»
Лариса Ницой продолжает «отлавливать» русскоязычных граждан и публично их распекать. Если ранее она набросилась на говорившего по-русски таксиста, назвала его «насильником» и «антиукраинской гнидой», то теперь ее новой жертвой стала кассир в супермаркете.
Ницой рассказала в Фейсбуке историю о конфликте при посещении магазина «Варус» под Киевом.
По словам писательницы, кассир поприветствовала ее как покупателя по-украински, а на уточняющих вопросах перешла на русский. Ницой сделала продавцу замечание. Женщина молчать не стала — ответила, что у нее есть конституционное право говорить на родном языке. Чтобы пожаловаться, Ницой пригласила администратора. Но та тоже не говорила по-украински.
Ницой объясняет: она против обслуживания в супермаркетах на русском, поскольку те, кто на войне стреляли в ее друзей, говорили по-русски. В связи с этим русскоязычные кассиры у нее ассоциируются с врагом. Это она и сообщила продавцу «Варуса», а также пригрозила вызвать полицию.
Продавщица же сообщила ей, что родом из Владивостока. Так это или нет — неизвестно, как и вся история писательницы. Но, видимо, подписчики Ницой из этого должны сделать вывод, что в Украине на русском лишь уроженцы российских городов.
«Они и дальше берут на работу упоротых и «бестолочей». Им всем вместе безразличны наши чувства, травмы, боли, наша историческая правда и что у нас кто-то там погибает… Им безразлично, что из-за этих тупых разговоров и ссор мы не строим Украину. Мы не можем впрячься в одну упряжь, чтобы совместно идти к цели. К процветанию нашей страны. Им на это плевать. Они слепы к нашим страданиям. Они глухи к нашим просьбам. Никакая наша любовь, наши объятия, наши реверансы не помогают. Это только вредит. Наши проявления толерантности они воспринимают как нашу слабость», — пишет писательница.
В своем посте Лариса Ницой умышленно коверкает русский язык — пишет русские слова украинскими буквами, как часто любят делать националисты. Полностью ее пост приведен ниже.
Очередной этап украинизации — 16 ноября 2020 года
Пока что очередная выходка Ницой вряд ли чем-то грозит продавщице и магазину. На данный момент говорящие на русском языке работники сферы услуг и торговли закон не нарушают.
Но ситуация изменится с 16 ноября.
Именно с этого числа бизнес, который обслуживает потребителей, должен перейти на украинский язык. А именно кассиры в супермаркетах, официанты в ресторанах, работники спортклубов, парикмахерских, spa-салонов и так далее.